单词乎

只许州官放火,不许百姓点灯

拼音zhī xǔ zhōu guān fàng huǒ,bù xǔ bǎi xìng diǎn dēng

日语翻译

の長放火しても許されるが,庶民かりをともすことさえ許されない.横暴・かってなふるまいのたとえ.
参考』“放火”は,陸
筆記』によると,“”(元宵節のにちょうちんを飾りてる)のえだったが,後に「放火つけ」のこととえられるようになった.

分词翻译

(zhī)日语翻译:

[GB]5427[電碼]0662
(1)つだけの.単の.
(2)〔詞〕(a)対になっているものの一つをえる.
『異読』【只】
語】,形单影只

(xǔ)的日语翻译:

[GB]4877[電碼]6079
(Ⅰ)(1)賛する.ほめる.優れたを認める.
(2)(をあげることや,のためにかすることを)諾する.承する.約する.
(3)〈がせる.
(4)許す.許する.
(5)〔詞〕あるいは…かも知れない.
(Ⅱ)程度す.
称賛する
多分
許す;許可する

(zhōu)的日语翻译:

[GB]5461[電碼]1558
(1)旧時の行政区.たとえば蘇州・揚州など.
(2)自治州.
行政区域のひとつ
都市使われる

(guān)的日语翻译:

[GB]2557[電碼]1351
(Ⅰ)(1)(官人.官吏.
(2)〈旧〉官の.政府の.
(3)公共の.
(4)〈〉官[かん]・コアン.
(Ⅱ)官.
1.役人.官
2.
3.
4.器官
5.姓

百姓(bǎi xìng)的日语翻译:

,官吏に対していう)人民.平民.庶民.
注意義は「さまざまの姓を名のる人々」で,そこから衆を意味するようになった.日本語では「ひゃくせい」と読み,「ひゃくしょう=農民」のはない.

点(diǎn)的日语翻译:

[GB]2167[電碼]7820
(Ⅰ)(1)(点儿)しずく.
(2)(点儿)ほし.斑点.
(3)(点儿)点.ちょぼ.漢字画.“”の最初の一.
(4)〈数〉幾何の点.
(5)(点儿)小数点.
(6)(点儿)〔量詞〕少量のものを表す.数詞はに“一”もしくは“”をいる.
(7)〔量詞〕項を数える.
(8)一定位置を表す.
1.~
2.点
3.しずく
4.
5.[数]点
6.[量]量であることを表す
7.[量]事项を数える
8.あるを表す(起点终点など)
9.ある程度を表す(点や沸点など)
10.物事部分などを表す
11.点をつ.点をかく
12.ちょんとれる.つつく
13.つま
14.うなずく
15.らす.さす
16.点播する
17.一つずつ数える.める.べる.确认する
18.(んで)指定する
19.をつける
20.る.き立たせる
21.リズム
22.所.
23.果子
24.活字きさ.ポイント

(dēng)的日语翻译:

[GB]2138[電碼]3597
(1)(照明用の)かり.ともし火.電灯.ランプ.『量』,个.
(2)バーナー.
(3)〈〉ラジオやテレビの真空管.
明かり;
0
纠错