单词乎

敢死队

拼音gǎn sǐ duì
假名【けっしたい】

日语翻译

隊.

分词翻译

(gǎn)日语翻译:

[GB]2450[電碼]2413
(Ⅰ)〔動詞〕(=敢于)(1)あえて(って,大胆に)…する.…する気がある.“敢”を単いて質問にえることもできる.否定普通不敢”であるが,“敢”が用いられることもある.
『語』(1)(“敢不”ので「やむなく」という意味す)…せざるをない.
(2)(“没敢”の形で)…することができなかった.
(2)確をもって(きっぱりと).
(3)〈〉〈謙〉失礼ですが.りますが.
(Ⅱ)〈〉恐らく.たぶん.ことによると.よもや…ではあるまい.
1.あえて~する.思い切って~する.~する勇气がある
2.确信って.きっぱりと
3.ですが.恐れ入りますが
4.もしかすると.ひょっとして

(sǐ)的日语翻译:

[GB]4332[電碼]2984
(1)死ぬ.(植物が)れる.
(a)死んだを“死”の後または詞“”の後にくことができる.
(b)“死+”“死+”の形で,後に時間・場を表す語う.“于”は書き葉にる.
(2)〈喩〉消失滅する(させる).
(3)死んだ.詞の飾語として用いる.
(4)動かない.発でない.発しない.機停止した.まりの.名詞の修飾語として用いる.
1.死ぬ.物が枯れる
2.消失する.消灭する
3.死んだ~
4.かない.机能止した.活でない.行き止まりの
5.妥协のできない
6.固定した.无理の.柔软けた.くことができない.动かせない
7.决死
8.顽固に.かたくなに
9.程度いことを表す.非常に.きわめて
10.[]アウト
[]死去/

(duì)的日语翻译:

[GB]2251[電碼]7130
(1)行列.隊.『.
(2)隊.チーム.
(3)少年鋒隊.ピオニール.
(4)〔量詞〕列した団の人をえる.隊.
参考古文では“”にじ.
1.行列.队伍
2.队.チ
3.[量]整列した人を数える
0
纠错