脖领儿的日语
日语翻译:
〈方〉(衣服の)首回り.“脖领子”ともいう.分词翻译:
领(lǐng)的日语翻译:
[GB]3376[電碼]7325(1)首.うなじ.
(2)(领儿)襟.カラー.『量』条.
(3)要点.かなめ.
(4)〔量詞〕(a)〈書〉男子用の長い中国服や上着を数える.
(b)むしろやすだれを数える.
(5)率いる.引率する.連れる.導く.
(6)領有する.占有する.領有の.
襟
頭目
導く
儿(ér)的日语翻译:
[GB]2289[電碼]0334(Ⅰ)(1)子供.小児.児童.
(2)若者.青年男子をさすことが多い.
(3)息子.
(4)雄の.
(Ⅱ)(1)〈口〉名詞の接尾語.“儿化”(r化)する場合のピンイン表記はrのみを用いる.主として次のような文法上の機能を有する.(a)小さいこと(かわいらしいこと)を表す.たとえば“花儿”“刀儿”“小猫儿”“小车儿”.(b)動詞を名詞化する.たとえば“吃儿”“唱儿”“逗笑儿”“约会儿”.(c)形容詞を名詞化する.たとえば“亮儿”“热闹儿”“零碎儿”.(d)具体的な事物の抽象化を表す.たとえば“门儿”“根儿”“油水儿”.(e)事物の違い
(2)〈口〉少数の動詞の接尾語となる.たとえば“玩儿”“火儿”など.
『注意』“儿”がつくのは北方方言,それも口語に限られる.したがって書くときは“儿”が削られる場合も多い.逆に書かれたものになくても,読むときに r をつけて発音することもしばしばである.
『発音』接尾語の“儿”がつくと前音節の尾音が連音変化を起こすので注意.また,「子供,息子」といった(Ⅰ)の名詞の意味をもつときは,ピンインどおりと発音する.⇒【儿化】
1.子供.儿童.
2.若者(男)
3.息子
4.雄(の)
0
纠错
猜你喜欢:
- 白垩的日语翻译
- 工区的日语翻译
- 跑圆场的日语翻译
- 集邮的日语翻译
- 王储的日语翻译
- 牵挂的日语翻译
- 朝曦的日语翻译
- 生产率的日语翻译
- 硎的日语翻译
- 内耗的日语翻译
- 鞭毛藻的日语翻译
- 悖晦的日语翻译
- 捐生的日语翻译
- 冉的日语翻译
- 面肥的日语翻译
- 鲜卑的日语翻译
- 表示的日语翻译
- 阴阳人的日语翻译
- 母系的日语翻译
- 文字的日语翻译
- 疏虞的日语翻译
- 褐的日语翻译
- 错待的日语翻译
- 金花菜的日语翻译
- 蒿子的日语翻译
- 讲唱文学的日语翻译
- 字句的日语翻译
- 芽眼的日语翻译
- 饱尝的日语翻译
- 骗赌的日语翻译
- 云顶的日语翻译
- 俄的日语翻译
- 收下的日语翻译
- 丹参的日语翻译
- 集刊的日语翻译
- 蜉的日语翻译
- 杀价的日语翻译
- 难兄难弟的日语翻译
- 塔灰的日语翻译
- 冲量的日语翻译