卖座儿的日语
拼音:mài zuò ér日语翻译:
(劇場や飲食店の)客入り.分词翻译:
卖(mài)的日语翻译:
[GB]3484[電碼]6344(1)(⇔买)売る.
(2)裏切る.
(3)ありったけ出す.惜しまない.
(4)これみよがしにする.ひけらかす.人目に立つようにする.
(5)〔量詞〕旧時の料理屋で一皿の料理を“一卖”といった.一皿.
売る;頑張る
座(zuò)的日语翻译:
[GB]5589[電碼]1654(1)(座((1)坐)儿)座席.席.
(2)(座((1)坐)儿)受け皿.台.
(3)星座.
(4)〔量詞〕比較的大型のもの,または固定したものを数える.
-4
位置する
数の単位のひとつ
座席
席;座席
儿(ér)的日语翻译:
[GB]2289[電碼]0334(Ⅰ)(1)子供.小児.児童.
(2)若者.青年男子をさすことが多い.
(3)息子.
(4)雄の.
(Ⅱ)(1)〈口〉名詞の接尾語.“儿化”(r化)する場合のピンイン表記はrのみを用いる.主として次のような文法上の機能を有する.(a)小さいこと(かわいらしいこと)を表す.たとえば“花儿”“刀儿”“小猫儿”“小车儿”.(b)動詞を名詞化する.たとえば“吃儿”“唱儿”“逗笑儿”“约会儿”.(c)形容詞を名詞化する.たとえば“亮儿”“热闹儿”“零碎儿”.(d)具体的な事物の抽象化を表す.たとえば“门儿”“根儿”“油水儿”.(e)事物の違い
(2)〈口〉少数の動詞の接尾語となる.たとえば“玩儿”“火儿”など.
『注意』“儿”がつくのは北方方言,それも口語に限られる.したがって書くときは“儿”が削られる場合も多い.逆に書かれたものになくても,読むときに r をつけて発音することもしばしばである.
『発音』接尾語の“儿”がつくと前音節の尾音が連音変化を起こすので注意.また,「子供,息子」といった(Ⅰ)の名詞の意味をもつときは,ピンインどおりと発音する.⇒【儿化】
1.子供.儿童.
2.若者(男)
3.息子
4.雄(の)
0
纠错
猜你喜欢:
- 文告的日语翻译
- 线坯子的日语翻译
- 啧有烦言的日语翻译
- 无用的日语翻译
- 静脉曲张的日语翻译
- 核儿的日语翻译
- 鱼虫的日语翻译
- 毽子的日语翻译
- 抢手的日语翻译
- 济贫的日语翻译
- 愚公移山的日语翻译
- 娄子的日语翻译
- 双亲的日语翻译
- 染的日语翻译
- 橡胶草的日语翻译
- 编钟的日语翻译
- 窗台的日语翻译
- 忪的日语翻译
- 檐的日语翻译
- 款洽的日语翻译
- 教主的日语翻译
- 老汉的日语翻译
- 捻军的日语翻译
- 经不起的日语翻译
- 英亩的日语翻译
- 免职的日语翻译
- 币值的日语翻译
- 热能的日语翻译
- 袖标的日语翻译
- 跟班的日语翻译
- 连带责任的日语翻译
- 丝极的日语翻译
- 源源本本的日语翻译
- 惟恐的日语翻译
- 鞭春的日语翻译
- 禁例的日语翻译
- 尸身的日语翻译
- 正值的日语翻译
- 估价的日语翻译
- 马头琴的日语翻译