以耳代目的日语
拼音:yǐ ěr dài mù日语翻译:
〈成〉〈貶〉耳をもって目の代わりとする.自ら出向いて視察せずに他人の報告にばかり頼る.“以耳为目”ともいう.分词翻译:
以(yǐ)的日语翻译:
[GB]5052[電碼]0110(Ⅰ)〈書〉本来,文言の語であるが,現代の書き言葉においても広範かつ頻繁に用いられる.(1)〔介詞〕…で(もって).…を.…(の方)を(…とする).動作・行為のよりどころや仕方を表す.話し言葉の“用、拿”に相当する.(a)“以……”が動詞の前に用いられて連用修飾語になる.
『注意』“给以、予以、借以、用以、加以、难以”などは,現代中国語においては,すでに固定して一つの複合動詞になっていると考えられ,分析的に解釈する必要はない.これらの動詞は必ず動詞を目的語にとる.
(2)〔介詞〕…によって.…に基づいて.…に照らして.“以……”を動詞の前に用い,方法・規準を表す.話し言葉の“按照、根据”に相当する.
(3)〔介詞〕…のために.…ので.…を(もって).“以……”を動詞の前に用い,理由・原因を表す.多く“而”と呼応する.
(4)〔介詞〕…に.まれに時間を導くことがある.“于、在”に相当する.
(5)〔接続詞〕…して,…する.…するために.そうすることによって.目的を表す.二つの動詞句の間に用いる.
...を以て
耳(ěr)的日语翻译:
[GB]2290[電碼]5101(Ⅰ)(1)耳.
『日中』通常口語では単独で用いず,“耳朵”を使う.
(2)耳のような形をしたもの.
(3)両側にあるもの.
(Ⅱ)〈書〉だけ.のみ.
1.耳.耳状の物
2.两侧にあるもの(门など)
3.~だけ.~のみ
代(dài)的日语翻译:
[GB]2090[電碼]0108(Ⅰ)(1)代わる.代わってする.
(2)代理(となる).
(3)〈姓〉代[だい・たい]・タイ.
(Ⅱ)(1)歴史の時代区分.代.
(2)世代.ジェネレーション.
(3)〈地質〉地質時代を最も大きく分けた区分.代.
1.代わる.代わって~する
2.代理(する)
3.姓
4.时代の区分.~代
5.世代
目(mù)的日语翻译:
[GB]3631[電碼]4158(1)目.まなこ.単独では用いない.普通,「目」は“眼睛”という.
(2)〈書〉見る.見なす.
(3)項目.目[もく].
(4)〈生〉目[もく].
(5)目録.
見送る;見なす;目配せする
目
0
纠错
猜你喜欢:
- 稚虫的日语翻译
- 老哥的日语翻译
- 二把刀的日语翻译
- 九重霄的日语翻译
- 球类运动的日语翻译
- 精简的日语翻译
- 种麻的日语翻译
- 温驯的日语翻译
- 手锯的日语翻译
- 不慌不忙的日语翻译
- 瞬息的日语翻译
- 爱好的日语翻译
- 则的日语翻译
- 回戏的日语翻译
- 皮线的日语翻译
- 忧悒的日语翻译
- 中国的日语翻译
- 抿的日语翻译
- 以理服人的日语翻译
- 煤仓的日语翻译
- 傍亮儿的日语翻译
- 低潮的日语翻译
- 简写的日语翻译
- 节子板的日语翻译
- 天幕的日语翻译
- 飞跃的日语翻译
- 挨肩擦膀的日语翻译
- 假手的日语翻译
- 臊的日语翻译
- 圆形动物的日语翻译
- 牛溲马勃的日语翻译
- 开发的日语翻译
- 庞然大物的日语翻译
- 去得了的日语翻译
- 容量的日语翻译
- 守候的日语翻译
- 群芳的日语翻译
- 推己及人的日语翻译
- 体腔的日语翻译
- 今人的日语翻译