字码儿的日语
拼音:zì mǎ ér日语翻译:
〈口〉数字.分词翻译:
字(zì)的日语翻译:
[GB]5554[電碼]1316(1)字.漢字.文字.『量』个;[行数]行;[ひと筆]笔.
(2)字の発音.
(3)(字儿)書き付け.証文.
(4)(鑑賞用の)書.
(5)字[あざな].実名のほかにつける別名.
(6)〈旧〉女性が婚約すること.女性の「あざな」は婚約したときにつけることから.
字;文字
码(mǎ)的日语翻译:
[GB]3475[電碼]4316(Ⅰ)(1)(码儿)数を表す記号.
(2)数を表す道具.
(3)〔量詞〕事柄を数える.“一”または“两”の後につけて事柄の異同を表す.
(Ⅱ)〈口〉積み重ねる.積み上げる.
(Ⅲ)ヤード.1ヤードは0.9144メートル.
番号;数
儿(ér)的日语翻译:
[GB]2289[電碼]0334(Ⅰ)(1)子供.小児.児童.
(2)若者.青年男子をさすことが多い.
(3)息子.
(4)雄の.
(Ⅱ)(1)〈口〉名詞の接尾語.“儿化”(r化)する場合のピンイン表記はrのみを用いる.主として次のような文法上の機能を有する.(a)小さいこと(かわいらしいこと)を表す.たとえば“花儿”“刀儿”“小猫儿”“小车儿”.(b)動詞を名詞化する.たとえば“吃儿”“唱儿”“逗笑儿”“约会儿”.(c)形容詞を名詞化する.たとえば“亮儿”“热闹儿”“零碎儿”.(d)具体的な事物の抽象化を表す.たとえば“门儿”“根儿”“油水儿”.(e)事物の違い
(2)〈口〉少数の動詞の接尾語となる.たとえば“玩儿”“火儿”など.
『注意』“儿”がつくのは北方方言,それも口語に限られる.したがって書くときは“儿”が削られる場合も多い.逆に書かれたものになくても,読むときに r をつけて発音することもしばしばである.
『発音』接尾語の“儿”がつくと前音節の尾音が連音変化を起こすので注意.また,「子供,息子」といった(Ⅰ)の名詞の意味をもつときは,ピンインどおりと発音する.⇒【儿化】
1.子供.儿童.
2.若者(男)
3.息子
4.雄(の)
0
纠错
猜你喜欢:
- 招怨的日语翻译
- 原任的日语翻译
- 心机的日语翻译
- 秆的日语翻译
- 帚的日语翻译
- 此地的日语翻译
- 滴定的日语翻译
- 解衣推食的日语翻译
- 中原的日语翻译
- 无坐力炮的日语翻译
- 救生的日语翻译
- 量雨筒的日语翻译
- 镡的日语翻译
- 同门的日语翻译
- 扳钳的日语翻译
- 淙的日语翻译
- 就是了的日语翻译
- 尊命的日语翻译
- 油浴的日语翻译
- 倒影的日语翻译
- 定都的日语翻译
- 内胚层的日语翻译
- 说法的日语翻译
- 淡水鱼的日语翻译
- 众怒的日语翻译
- 断七的日语翻译
- 殉节的日语翻译
- 皇太子的日语翻译
- 烘缸的日语翻译
- 家业的日语翻译
- 印章的日语翻译
- 激光器的日语翻译
- 嵇的日语翻译
- 跳蝻的日语翻译
- 耄的日语翻译
- 於菟的日语翻译
- 饮水思源的日语翻译
- 巷口的日语翻译
- 熄灭的日语翻译
- 竖立的日语翻译