后学儿的日语
日语翻译:
〈方〉成人してから学んだ(学問や技術など).分词翻译:
后(hòu)的日语翻译:
[GB]2683[電碼]0683(“後”の『GB』は6565)(Ⅰ)(1)〔方位詞〕(a)(空間的に)後ろ(の).
(2)後継ぎ.子孫.
(Ⅱ)(1)妃[きさき].帝王の正妻.
(2)上古に君主をさした.
(3)〈姓〉后[こう]・ホウ.“後”とは別の姓.
----------
方位詞“后”の用い方△
(1)単独で用いる(“前”と呼応させて用いる.慣用的表現が多い).
(2)介詞(“向、朝、往、在、由”)+“后”の形.
後継ぎ;子孫
後ろ;後
遅れる
后;帝后の妻
学(xué)的日语翻译:
[GB]4907[電碼]1331(1)学ぶ.習う.見習う.学習する.
(2)まねをする.まねる.模倣する.見習う.
(3)学.学問.
(4)学科.課目.
学ぶ;勉強する
;模倣する
儿(ér)的日语翻译:
[GB]2289[電碼]0334(Ⅰ)(1)子供.小児.児童.
(2)若者.青年男子をさすことが多い.
(3)息子.
(4)雄の.
(Ⅱ)(1)〈口〉名詞の接尾語.“儿化”(r化)する場合のピンイン表記はrのみを用いる.主として次のような文法上の機能を有する.(a)小さいこと(かわいらしいこと)を表す.たとえば“花儿”“刀儿”“小猫儿”“小车儿”.(b)動詞を名詞化する.たとえば“吃儿”“唱儿”“逗笑儿”“约会儿”.(c)形容詞を名詞化する.たとえば“亮儿”“热闹儿”“零碎儿”.(d)具体的な事物の抽象化を表す.たとえば“门儿”“根儿”“油水儿”.(e)事物の違い
(2)〈口〉少数の動詞の接尾語となる.たとえば“玩儿”“火儿”など.
『注意』“儿”がつくのは北方方言,それも口語に限られる.したがって書くときは“儿”が削られる場合も多い.逆に書かれたものになくても,読むときに r をつけて発音することもしばしばである.
『発音』接尾語の“儿”がつくと前音節の尾音が連音変化を起こすので注意.また,「子供,息子」といった(Ⅰ)の名詞の意味をもつときは,ピンインどおりと発音する.⇒【儿化】
1.子供.儿童.
2.若者(男)
3.息子
4.雄(の)
0
纠错
猜你喜欢:
- 开道的日语翻译
- 当令的日语翻译
- 麦芒的日语翻译
- 敢作敢当的日语翻译
- 嬉皮士的日语翻译
- 犀角的日语翻译
- 瓷土的日语翻译
- 蜜色的日语翻译
- 布帛的日语翻译
- 蜂窝的日语翻译
- 脱榫的日语翻译
- 用功的日语翻译
- 鞭辟入里的日语翻译
- 散乱的日语翻译
- 棱的日语翻译
- 傀儡戏的日语翻译
- 横格纸的日语翻译
- 迷你裙的日语翻译
- 纺锭的日语翻译
- 赤佬的日语翻译
- 正步的日语翻译
- 奋发的日语翻译
- 不在理的日语翻译
- 战歌的日语翻译
- 力行的日语翻译
- 不定根的日语翻译
- 澡票的日语翻译
- 智略的日语翻译
- 早前的日语翻译
- 硬话的日语翻译
- 卷尺的日语翻译
- 混事由儿的日语翻译
- 四壁的日语翻译
- 莞的日语翻译
- 动脉输血的日语翻译
- 无所不知的日语翻译
- 首级的日语翻译
- 湿的日语翻译
- 奥的日语翻译
- 社会效果的日语翻译