净脸儿的日语
拼音:jìng liǎn ér日语翻译:
素顔.分词翻译:
净(jìng)的日语翻译:
[GB]3027[電碼]0403(Ⅰ)(1)きれいである.清潔である.
(2)きれいに洗う.きれいに拭く.
(3)何もない.すっからかん.完全に.残らず.
(4)純粋な.正味の.
(Ⅱ)〔副詞〕
(1)(“净”+動詞句の形で)ばかり.だけ.
(2)(“净”+動詞句の形で)いつも…ばかり.しょっちゅう.
(3)(“净”+“是”の形で)ばかり.全部.だけ.
奇麗である;清潔である
奇麗に洗う
脸(liǎn)的日语翻译:
[GB]3319[電碼]5245(1)顔.『量』个,张.
(2)(脸儿)物の前の部分.正面.
(3)面目.体面.
(4)(脸儿)顔つき.表情.
『比較』脸:面孔
(1)“脸”には「顔」のほかに「体面」「メンツ」の意味もあるが,“面孔”にはこうした意味はない.
(2)“脸”は主に話し言葉で,“面孔”は主に書き言葉で用いられる.
顔;表情
儿(ér)的日语翻译:
[GB]2289[電碼]0334(Ⅰ)(1)子供.小児.児童.
(2)若者.青年男子をさすことが多い.
(3)息子.
(4)雄の.
(Ⅱ)(1)〈口〉名詞の接尾語.“儿化”(r化)する場合のピンイン表記はrのみを用いる.主として次のような文法上の機能を有する.(a)小さいこと(かわいらしいこと)を表す.たとえば“花儿”“刀儿”“小猫儿”“小车儿”.(b)動詞を名詞化する.たとえば“吃儿”“唱儿”“逗笑儿”“约会儿”.(c)形容詞を名詞化する.たとえば“亮儿”“热闹儿”“零碎儿”.(d)具体的な事物の抽象化を表す.たとえば“门儿”“根儿”“油水儿”.(e)事物の違い
(2)〈口〉少数の動詞の接尾語となる.たとえば“玩儿”“火儿”など.
『注意』“儿”がつくのは北方方言,それも口語に限られる.したがって書くときは“儿”が削られる場合も多い.逆に書かれたものになくても,読むときに r をつけて発音することもしばしばである.
『発音』接尾語の“儿”がつくと前音節の尾音が連音変化を起こすので注意.また,「子供,息子」といった(Ⅰ)の名詞の意味をもつときは,ピンインどおりと発音する.⇒【儿化】
1.子供.儿童.
2.若者(男)
3.息子
4.雄(の)
0
纠错
猜你喜欢:
- 卓见的日语翻译
- 臭椿的日语翻译
- 稀罕的日语翻译
- 陡然的日语翻译
- 散文的日语翻译
- 笨货的日语翻译
- 薜荔的日语翻译
- 浪潮的日语翻译
- 判例的日语翻译
- 渣儿的日语翻译
- 遣返的日语翻译
- 告发的日语翻译
- 锉屑的日语翻译
- 汉语拼音方案的日语翻译
- 衣蛾的日语翻译
- 醇化的日语翻译
- 特遣部队的日语翻译
- 稻糠的日语翻译
- 笸篮的日语翻译
- 百家的日语翻译
- 恢恢的日语翻译
- 发语词的日语翻译
- 入寐的日语翻译
- 海产的日语翻译
- 聚宝盆的日语翻译
- 陷没的日语翻译
- 成讼的日语翻译
- 无论的日语翻译
- 砾石的日语翻译
- 宫娥的日语翻译
- 光景的日语翻译
- 和会的日语翻译
- 洪亮的日语翻译
- 膳宿的日语翻译
- 携眷的日语翻译
- 老虎屁股摸不得的日语翻译
- 打嚏喷的日语翻译
- 独立性的日语翻译
- 寸关尺的日语翻译
- 和婉的日语翻译