单词乎

刘海儿

拼音liú hǎi ér

日语翻译

女性の)げ髪.参考』もとは伝説仙童.額に髪をらし,ヒキガエルのに乗り,ひとさしの銭をにしている.

分词翻译

(liú)日语翻译:

[GB]3385[電碼]0491
〉劉[りゅう]・リウ.説するときは“刘”という.

(hǎi)的日语翻译:

[GB]2603[電碼]3189
(1)海.普通,“大海”“海上”“海里”など2節でいる.
(2)〈喩〉非常まるさま.
(3)器物きいことを形容する.
(4)(した,外国から伝来した.
(5)〈〉とても多い.後に“ la ”をう.
(6)〈方〉やたらに.めちゃくちゃに.
(7)大きな..として地名に用いる.
(8)〈姓〉海[かい]・ハイ.
海;広い

(ér)的日语翻译:

[GB]2289[電碼]0334
(Ⅰ)(1).児.児.
(2).青年男子をさすことが多い.
(3)子.
(4)の.
(Ⅱ)(1)〈詞の語.“儿化”(r)する場のピンイン記はrのみを用いる.主としてのような文法の機する.(a)小さいこと(かわいらしいこと)を表す.たとえば“花儿”“刀儿”“小儿”“小车儿”.(b)動詞を名詞化する.たとえば“儿”“唱儿”“逗笑儿”“会儿”.(c)詞を名詞化する.たとえば“亮儿”“热闹儿”“零碎儿”.(d)具体的な事物抽象化を表す.たとえば“儿”“儿”“水儿”.(e)の違い
(2)〈口〉少数の動詞の接尾語となる.たとえば“儿”“火儿”など.
注意』“儿”がつくのは北方方言,それも口語にられる.したがって書くときは“儿”がられる場合も多い.に書かれたものになくても,読むときに r をつけて発音することもしばしばである.
『発音』接尾語の“儿”がつくと音節の尾音が連音変化をこすので.また,「子供,息子」といった(Ⅰ)の名詞の意味をもつときは,ピンインどおりと発音する.⇒【儿化】
1.子供.儿童
2.若者(
3.息子
4.雄(の)
0
纠错