趴虎儿的日语
拼音:pā hǔ ér日语翻译:
〈口〉のめる.つんのめる.分词翻译:
虎(hǔ)的日语翻译:
[GB]2702[電碼]5706(Ⅰ)(1)〈動〉トラ.普通“老虎”という.
(2)〈喩〉勇猛で威勢がよい.
(3)〈方〉怖い顔をする.
(4)〈姓〉虎[こ]・フー.
(Ⅱ)【唬】に同じ.
『異読』【虎】
【成語】暴虎冯河,调虎离山,放虎归山,画虎类狗,骑虎难下,如虎添翼,谈虎色变,为虎作伥,养虎遗患,与虎谋皮,纵虎归山,狐假虎威,狼吞虎咽,龙争虎斗,羊披虎皮,藏龙卧虎,生龙活虎,投畀豺虎,降龙伏虎
儿(ér)的日语翻译:
[GB]2289[電碼]0334(Ⅰ)(1)子供.小児.児童.
(2)若者.青年男子をさすことが多い.
(3)息子.
(4)雄の.
(Ⅱ)(1)〈口〉名詞の接尾語.“儿化”(r化)する場合のピンイン表記はrのみを用いる.主として次のような文法上の機能を有する.(a)小さいこと(かわいらしいこと)を表す.たとえば“花儿”“刀儿”“小猫儿”“小车儿”.(b)動詞を名詞化する.たとえば“吃儿”“唱儿”“逗笑儿”“约会儿”.(c)形容詞を名詞化する.たとえば“亮儿”“热闹儿”“零碎儿”.(d)具体的な事物の抽象化を表す.たとえば“门儿”“根儿”“油水儿”.(e)事物の違い
(2)〈口〉少数の動詞の接尾語となる.たとえば“玩儿”“火儿”など.
『注意』“儿”がつくのは北方方言,それも口語に限られる.したがって書くときは“儿”が削られる場合も多い.逆に書かれたものになくても,読むときに r をつけて発音することもしばしばである.
『発音』接尾語の“儿”がつくと前音節の尾音が連音変化を起こすので注意.また,「子供,息子」といった(Ⅰ)の名詞の意味をもつときは,ピンインどおりと発音する.⇒【儿化】
1.子供.儿童.
2.若者(男)
3.息子
4.雄(の)
0
纠错
猜你喜欢:
- 金闪闪的日语翻译
- 摸黑的日语翻译
- 拾音器的日语翻译
- 瓶子的日语翻译
- 血肉的日语翻译
- 摩托化部队的日语翻译
- 气球的日语翻译
- 胡来的日语翻译
- 化妆的日语翻译
- 序文的日语翻译
- 校门的日语翻译
- 痛打的日语翻译
- 抹鼻子的日语翻译
- 可溶性的日语翻译
- 自家的日语翻译
- 弁言的日语翻译
- 地梨的日语翻译
- 离辙的日语翻译
- 朝觐的日语翻译
- 苦主的日语翻译
- 包金的日语翻译
- 枯瘦的日语翻译
- 骡的日语翻译
- 齿轮加工机床的日语翻译
- 警号的日语翻译
- 蛋白银的日语翻译
- 犒劳的日语翻译
- 清唱剧的日语翻译
- 一个心眼儿的日语翻译
- 汉语拼音方案的日语翻译
- 这才的日语翻译
- 制的日语翻译
- 喇忽的日语翻译
- 梭梭的日语翻译
- 偶或的日语翻译
- 鹿的日语翻译
- 找补的日语翻译
- 定情的日语翻译
- 饕的日语翻译
- 张嘴的日语翻译