一通儿的日语
拼音:yī tòng ér日语翻译:
ひとしきり.1回.分词翻译:
一(yī)的日语翻译:
[GB]5027[電碼]0001(Ⅰ)(1)〔数詞〕(a)いち.ひと(つ).
(2)専一の.純粋の.
(3)同じ.
(4)もう一つの.またの.
(5)いっぱいの.まるまる全体の.
(6)ちょっと.少し.動作を短時間あるいは1回だけ行ったり試みてみることを表す.「“一”+単音節の動詞」「“一”+動量詞(動量詞の働きをさせた名詞も含む)」の形で動詞
一
通(tòng)的日语翻译:
[GB]4508[電碼]6639(通儿)〔量詞〕
(1)ある種の楽器を演奏する動作を数える.回.度.遍.
(2)ひとしきり.
『語法』否定的な意味をこめた動作・行為について用いることが多い.数詞は多くは“一”を用いる.
(a)動詞+数詞+“通”の形.
(b)動詞+数詞+“通”+名詞の形.
『異読』【通】
儿(ér)的日语翻译:
[GB]2289[電碼]0334(Ⅰ)(1)子供.小児.児童.
(2)若者.青年男子をさすことが多い.
(3)息子.
(4)雄の.
(Ⅱ)(1)〈口〉名詞の接尾語.“儿化”(r化)する場合のピンイン表記はrのみを用いる.主として次のような文法上の機能を有する.(a)小さいこと(かわいらしいこと)を表す.たとえば“花儿”“刀儿”“小猫儿”“小车儿”.(b)動詞を名詞化する.たとえば“吃儿”“唱儿”“逗笑儿”“约会儿”.(c)形容詞を名詞化する.たとえば“亮儿”“热闹儿”“零碎儿”.(d)具体的な事物の抽象化を表す.たとえば“门儿”“根儿”“油水儿”.(e)事物の違い
(2)〈口〉少数の動詞の接尾語となる.たとえば“玩儿”“火儿”など.
『注意』“儿”がつくのは北方方言,それも口語に限られる.したがって書くときは“儿”が削られる場合も多い.逆に書かれたものになくても,読むときに r をつけて発音することもしばしばである.
『発音』接尾語の“儿”がつくと前音節の尾音が連音変化を起こすので注意.また,「子供,息子」といった(Ⅰ)の名詞の意味をもつときは,ピンインどおりと発音する.⇒【儿化】
1.子供.儿童.
2.若者(男)
3.息子
4.雄(の)
0
纠错
猜你喜欢:
- 桉油的日语翻译
- 欢快的日语翻译
- 傻里傻气的日语翻译
- 暮春的日语翻译
- 诅咒的日语翻译
- 酸文假醋的日语翻译
- 报头的日语翻译
- 醋酸纤维的日语翻译
- 获得性的日语翻译
- 真菌的日语翻译
- 二十四节气的日语翻译
- 可气的日语翻译
- 生还的日语翻译
- 缓限的日语翻译
- 出局的日语翻译
- 掘的日语翻译
- 收场的日语翻译
- 苦艾酒的日语翻译
- 条格绉布的日语翻译
- 描画的日语翻译
- 碧森森的日语翻译
- 简写的日语翻译
- 枇杷的日语翻译
- 尖顶的日语翻译
- 清幽的日语翻译
- 落草的日语翻译
- 鞭春的日语翻译
- 华年的日语翻译
- 采集的日语翻译
- 暴君的日语翻译
- 窗子的日语翻译
- 拴马桩儿的日语翻译
- 土拨鼠的日语翻译
- 小药儿的日语翻译
- 怒的日语翻译
- 朱砂的日语翻译
- 赫赫的日语翻译
- 盆景的日语翻译
- 不毛之地的日语翻译
- 仪仗的日语翻译