着
拼音zháo
假名【あらわれる;いちじるしい】
日语翻译
[GB]5537[電碼]4192
(1)接触する.着く.触れる.
『発音』 zhao と発音することもある.(a)他動詞の後に用い,目的を達成したことを表す.“了、过”を伴うことができ,“得、不”を挿入することができる.
書物を書く
著作物
;眼をつける
身につける;着用する
(1)接触する.着く.触れる.
- 手上的烫伤一着水就疼/手のやけどは少しでも水に触れると痛む.
- 扶着点儿,我的脚还没着地,着了地你再放手/支えてくれ,まだ足が地面に着かないんだ,着くまで手を放すな.
- 他说话总是不着边际/彼はいつも雲をつかむようなことを言う.
『発音』 zhao と発音することもある.(a)他動詞の後に用い,目的を達成したことを表す.“了、过”を伴うことができ,“得、不”を挿入することができる.
- 猜着/(なぞが)解ける.推測が当たる.
- 打着了/命中した.
- 逮不着/捕まえられない.
- 找得着/探し出すことができる.
- 这批材料今天可用着了/これらの資料はきょう役に立った.(b)自動詞や形容詞の後に用い,結果や影響が現れたことを表す.“了、过”を伴うことができ,“得、不”を挿入することができる.
- 冻着过/風邪をひいたことがある.
書物を書く
著作物
;眼をつける
身につける;着用する
0
纠错