抱脚儿的日语
日语翻译:
〈方〉(靴が大きすぎず)足にぴったり合う.分词翻译:
抱(bào)的日语翻译:
[GB]1707[電碼]2128(Ⅰ)(1)抱える.抱く.
(2)初めて(子または孫が)できる.
(3)もらい子をする.
(4)〈方〉固く結び合う.
(5)〈方〉(衣服や靴が)ぴったり合う,きちんと合う.
(6)心に抱く.
1.腕に抱える.抱く
2.はじめての子供,孙が出来る
3.养子をとる.(子犬や子猫を)もらってくる
4.坚く结びつく
5.(服や靴などが)ぴったりである
6.心に抱く.~と思う
7.[量]一抱え
8.鸟が卵を暖める.ひなをかえす
脚(jiǎo)的日语翻译:
[GB]2937[電碼]5183(1)足.『量』只;[両方]双.“腿”の下,くるぶしからつま先までをいう.
(2)(脚儿)物の下部.
(3)〈旧〉人力運搬の.
『異読』【脚】
足
儿(ér)的日语翻译:
[GB]2289[電碼]0334(Ⅰ)(1)子供.小児.児童.
(2)若者.青年男子をさすことが多い.
(3)息子.
(4)雄の.
(Ⅱ)(1)〈口〉名詞の接尾語.“儿化”(r化)する場合のピンイン表記はrのみを用いる.主として次のような文法上の機能を有する.(a)小さいこと(かわいらしいこと)を表す.たとえば“花儿”“刀儿”“小猫儿”“小车儿”.(b)動詞を名詞化する.たとえば“吃儿”“唱儿”“逗笑儿”“约会儿”.(c)形容詞を名詞化する.たとえば“亮儿”“热闹儿”“零碎儿”.(d)具体的な事物の抽象化を表す.たとえば“门儿”“根儿”“油水儿”.(e)事物の違い
(2)〈口〉少数の動詞の接尾語となる.たとえば“玩儿”“火儿”など.
『注意』“儿”がつくのは北方方言,それも口語に限られる.したがって書くときは“儿”が削られる場合も多い.逆に書かれたものになくても,読むときに r をつけて発音することもしばしばである.
『発音』接尾語の“儿”がつくと前音節の尾音が連音変化を起こすので注意.また,「子供,息子」といった(Ⅰ)の名詞の意味をもつときは,ピンインどおりと発音する.⇒【儿化】
1.子供.儿童.
2.若者(男)
3.息子
4.雄(の)
0
纠错
猜你喜欢:
- 羊毛衫的日语翻译
- 心数的日语翻译
- 都城的日语翻译
- 瞧病的日语翻译
- 坨子的日语翻译
- 老板的日语翻译
- 美事的日语翻译
- 自鸣钟的日语翻译
- 对付的日语翻译
- 合并的日语翻译
- 强盗的日语翻译
- 薄礼的日语翻译
- 游人的日语翻译
- 消息儿的日语翻译
- 暗害的日语翻译
- 碧蓝的日语翻译
- 自分的日语翻译
- 左膀右臂的日语翻译
- 红彤彤红通通的日语翻译
- 加倍的日语翻译
- 石灰的日语翻译
- 自重的日语翻译
- 活计的日语翻译
- 佧的日语翻译
- 肉豆蔻的日语翻译
- 酸软的日语翻译
- 冲量的日语翻译
- 大局的日语翻译
- 副线圈的日语翻译
- 拓印的日语翻译
- 停车的日语翻译
- 修造的日语翻译
- 填窟窿的日语翻译
- 溜圆的日语翻译
- 胳臂的日语翻译
- 肋叉子的日语翻译
- 重看的日语翻译
- 极权主义的日语翻译
- 瘟的日语翻译
- 埯的日语翻译