开心丸儿的日语
拼音:kāi xīn wán ér日语翻译:
【宽心丸儿】慰めの言叶.气休めの言叶
分词翻译:
开(kāi)的日语翻译:
[GB]3110[電碼]7030(Ⅰ)(1)(=打开)(閉まっているものを)開ける.開く.
(2)(道などを)切り開く,通す.
(3)(物またはかたまりが)分離する,解ける,ほころびる.(花が)咲く.(氷が)解ける.
(4)(封鎖・禁令・制限などを)解除する,解く.目的語はごく少数の名詞に限られる.
(5)(機械を)運転する.操縦する.(自動車・汽車・汽船などがある場所を)離れる.
開ける;開く
運転する;沸く;書き並べる
始める;始まる
心(xīn)的日语翻译:
[GB]4836[電碼]1800(1)心臓.“心脏”ともいう.
(2)心.気持ち.精神.『量』颗,个,条.
(3)中心.真ん中.
心;気
丸(wán)的日语翻译:
[GB]4572[電碼]0029(1)(丸儿)球形のもの.たま.
(2)丸薬.
(3)〔量詞〕丸薬を数える.
1.玉.球形のもの
2.丸药
3.[量]丸药を数える
儿(ér)的日语翻译:
[GB]2289[電碼]0334(Ⅰ)(1)子供.小児.児童.
(2)若者.青年男子をさすことが多い.
(3)息子.
(4)雄の.
(Ⅱ)(1)〈口〉名詞の接尾語.“儿化”(r化)する場合のピンイン表記はrのみを用いる.主として次のような文法上の機能を有する.(a)小さいこと(かわいらしいこと)を表す.たとえば“花儿”“刀儿”“小猫儿”“小车儿”.(b)動詞を名詞化する.たとえば“吃儿”“唱儿”“逗笑儿”“约会儿”.(c)形容詞を名詞化する.たとえば“亮儿”“热闹儿”“零碎儿”.(d)具体的な事物の抽象化を表す.たとえば“门儿”“根儿”“油水儿”.(e)事物の違い
(2)〈口〉少数の動詞の接尾語となる.たとえば“玩儿”“火儿”など.
『注意』“儿”がつくのは北方方言,それも口語に限られる.したがって書くときは“儿”が削られる場合も多い.逆に書かれたものになくても,読むときに r をつけて発音することもしばしばである.
『発音』接尾語の“儿”がつくと前音節の尾音が連音変化を起こすので注意.また,「子供,息子」といった(Ⅰ)の名詞の意味をもつときは,ピンインどおりと発音する.⇒【儿化】
1.子供.儿童.
2.若者(男)
3.息子
4.雄(の)
0
纠错
猜你喜欢:
- 赔钱的日语翻译
- 径直的日语翻译
- 集思广益的日语翻译
- 船用油的日语翻译
- 对光的日语翻译
- 没事儿的日语翻译
- 不老少的日语翻译
- 不科学的日语翻译
- 优先的日语翻译
- 蕴的日语翻译
- 舍间的日语翻译
- 直截的日语翻译
- 大千世界的日语翻译
- 卑劣的日语翻译
- 叹气的日语翻译
- 立待的日语翻译
- 京畿的日语翻译
- 趁便的日语翻译
- 恂的日语翻译
- 扣杀的日语翻译
- 无从的日语翻译
- 妇产科的日语翻译
- 萝卜花的日语翻译
- 工区的日语翻译
- 省心的日语翻译
- 大兵团的日语翻译
- 绵亘的日语翻译
- 美的日语翻译
- 透水的日语翻译
- 合适的日语翻译
- 不仅的日语翻译
- 军粮的日语翻译
- 投诚的日语翻译
- 鱼水情的日语翻译
- 程式的日语翻译
- 顷刻的日语翻译
- 灭茬的日语翻译
- 融化的日语翻译
- 泥牛入海的日语翻译
- 听事的日语翻译