传信儿的日语
日语翻译:
消息を伝える.ことづけをする.分词翻译:
传(chuán)的日语翻译:
[GB]2011[電碼]0278(1)伝わる.伝える.
(2)伝授する.教え伝える.
(3)広く伝わる.広める.広まる.
(4)伝導(する).
(5)表現する.
1.传わる.传える
2.传授する
3.广める.广まる
4.传导(する)
5.表现する.(意思を)传える
6.呼び出す
7.传染する.うつる
[关](异)zhuan4
zhuan4
1.传记
2.历史小说
[关](异)chuan2
信(xìn)的日语翻译:
[GB]4837[電碼]0207(Ⅰ)(1)確実である.確かである.
(2)信用(する).
(3)信じる.
(4)(宗教を)信仰する,信じる,信奉する.
信ずる;手紙
儿(ér)的日语翻译:
[GB]2289[電碼]0334(Ⅰ)(1)子供.小児.児童.
(2)若者.青年男子をさすことが多い.
(3)息子.
(4)雄の.
(Ⅱ)(1)〈口〉名詞の接尾語.“儿化”(r化)する場合のピンイン表記はrのみを用いる.主として次のような文法上の機能を有する.(a)小さいこと(かわいらしいこと)を表す.たとえば“花儿”“刀儿”“小猫儿”“小车儿”.(b)動詞を名詞化する.たとえば“吃儿”“唱儿”“逗笑儿”“约会儿”.(c)形容詞を名詞化する.たとえば“亮儿”“热闹儿”“零碎儿”.(d)具体的な事物の抽象化を表す.たとえば“门儿”“根儿”“油水儿”.(e)事物の違い
(2)〈口〉少数の動詞の接尾語となる.たとえば“玩儿”“火儿”など.
『注意』“儿”がつくのは北方方言,それも口語に限られる.したがって書くときは“儿”が削られる場合も多い.逆に書かれたものになくても,読むときに r をつけて発音することもしばしばである.
『発音』接尾語の“儿”がつくと前音節の尾音が連音変化を起こすので注意.また,「子供,息子」といった(Ⅰ)の名詞の意味をもつときは,ピンインどおりと発音する.⇒【儿化】
1.子供.儿童.
2.若者(男)
3.息子
4.雄(の)
0
纠错
猜你喜欢:
- 脱懒的日语翻译
- 尘封的日语翻译
- 立体的日语翻译
- 围嘴儿的日语翻译
- 标兵的日语翻译
- 车水马龙的日语翻译
- 正教的日语翻译
- 高等教育的日语翻译
- 包围的日语翻译
- 绷得住的日语翻译
- 币值的日语翻译
- 收执的日语翻译
- 请谒的日语翻译
- 眢井的日语翻译
- 眉开眼笑的日语翻译
- 闹嚷嚷的日语翻译
- 严师的日语翻译
- 风趣的日语翻译
- 婶娘的日语翻译
- 教给的日语翻译
- 袋子的日语翻译
- 乱婚的日语翻译
- 奇花的日语翻译
- 回的日语翻译
- 配料的日语翻译
- 收方的日语翻译
- 慰解的日语翻译
- 浏的日语翻译
- 从军的日语翻译
- 房契的日语翻译
- 肾亏的日语翻译
- 癖性的日语翻译
- 小量的日语翻译
- 从新的日语翻译
- 草帽的日语翻译
- 中式盐的日语翻译
- 瞎说八道的日语翻译
- 绒线的日语翻译
- 天际的日语翻译
- 腊八粥的日语翻译