单词乎

得烟儿抽

拼音dé yān ér chōu

日语翻译

〉ちやほやされる.

分词翻译

(dé)日语翻译:

[GB]2135[電碼]1779
(Ⅰ)(1)(⇔)得る.れる.獲得する.
(2)(演算の結)…になる.
(3)適する.ぴったりする.ふさわしい.
(4)〈書〉得意になる.
(5)〈〉できあがる.
(6)〈口〉(話に結をつけるとき,同意または制止す)もうよろしい.
(7)〈口〉やり損なったりした気ちを表す.
(Ⅱ)(1)の動詞のい,許を表す.として法令公文に用いる.否定に用いることがい.

(yān)的日语翻译:

[GB]4944[電碼]3533(“菸”の場は『GB』6146『電碼』5510)
(1)煙.『,.
 冒烟((4)菸)/煙がつ.
(2)(烟((4)菸))煙のようなもの.
(3)〈〉煙が刺激する.煙たい.
(4)〈〉タバコ.
(5)たばこ.『量』,;[ケース],; [カートン];[入り],.
(6)アヘン.
『異読』【烟】
煙;煙る;煙たい

儿(ér)的日语翻译:

[GB]2289[電碼]0334
(Ⅰ)(1).児.児.
(2).青年男子をさすことが多い.
(3)子.
(4)の.
(Ⅱ)(1)〈口〉詞の語.“儿化”(r)する場合のピンイン表記はrのみを用いる.主としてのような文法の機する.(a)小さいこと(かわいらしいこと)を表す.たとえば“花儿”“刀儿”“小儿”“小车儿”.(b)動詞を名詞化する.たとえば“儿”“唱儿”“逗笑儿”“会儿”.(c)形容詞を名詞化する.たとえば“亮儿”“热闹儿”“零碎儿”.(d)具体的な事物抽象化を表す.たとえば“儿”“根儿”“水儿”.(e)の違い
(2)〈口〉少数の動詞の接尾語となる.たとえば“儿”“火儿”など.
注意』“儿”がつくのは北方方言,それも口語にられる.したがって書くときは“儿”がられる場合も多い.に書かれたものになくても,読むときに r をつけて発することもしばしばである.
『発音』接尾語の“儿”がつくと前音節の尾音が連音変化をこすので.また,「子供,息子」といった(Ⅰ)の名詞の意味をもつときは,ピンインどおりと発音する.⇒【儿化】
1.子供.儿童
2.若者(
3.息子
4.雄(の)

(chōu)的日语翻译:

[GB]1973[電碼]2132
(Ⅰ)(1)(間にまっているものを)す.抜き出す.引っ張り出す.
(2)(部分を)り出す,引き抜く.
(3)(植物が)出る.
(4)う.吸いこむ.
(Ⅱ)(1)縮む.
(2)(むちのようなもので)つ,ひっぱたく,たたく.
1.抽出する.取り出す.引き
2.拔く.引き出す.引っぱり出す
3.(たばこを)吸う.吸いこむ
4.芽が出る
5.
6.(などで)打つ.たたく
0
纠错