钢板儿的日语
日语翻译:
〈方〉ニッケル貨.分词翻译:
板(bǎn)的日语翻译:
[GB]1669[電碼]2647(Ⅰ)(1)(医儿)板.板状のもの.
(2)(医儿)店のよろい戸.戸板.
(3)(民族音楽の)拍子をとる楽器.拍子木.
(4)(医儿)(民族音楽または歌の)速さ,拍子.
(5)活発でない.堅苦しい.
(6)(板のように)堅くなる,こわばる.
1.板.板状の物
2.户板
3.[音]拍子木
4.(音乐の)拍子.テンポ.速さ
5.动きがない.变化がなくなる.活发でない
6.こわばる.かたくなる.(肩などが)こる
7.店の主人
儿(ér)的日语翻译:
[GB]2289[電碼]0334(Ⅰ)(1)子供.小児.児童.
(2)若者.青年男子をさすことが多い.
(3)息子.
(4)雄の.
(Ⅱ)(1)〈口〉名詞の接尾語.“儿化”(r化)する場合のピンイン表記はrのみを用いる.主として次のような文法上の機能を有する.(a)小さいこと(かわいらしいこと)を表す.たとえば“花儿”“刀儿”“小猫儿”“小车儿”.(b)動詞を名詞化する.たとえば“吃儿”“唱儿”“逗笑儿”“约会儿”.(c)形容詞を名詞化する.たとえば“亮儿”“热闹儿”“零碎儿”.(d)具体的な事物の抽象化を表す.たとえば“门儿”“根儿”“油水儿”.(e)事物の違い
(2)〈口〉少数の動詞の接尾語となる.たとえば“玩儿”“火儿”など.
『注意』“儿”がつくのは北方方言,それも口語に限られる.したがって書くときは“儿”が削られる場合も多い.逆に書かれたものになくても,読むときに r をつけて発音することもしばしばである.
『発音』接尾語の“儿”がつくと前音節の尾音が連音変化を起こすので注意.また,「子供,息子」といった(Ⅰ)の名詞の意味をもつときは,ピンインどおりと発音する.⇒【儿化】
1.子供.儿童.
2.若者(男)
3.息子
4.雄(の)
0
纠错
猜你喜欢:
- 骑马找马的日语翻译
- 堕入的日语翻译
- 摩洛哥的日语翻译
- 抓阄儿的日语翻译
- 主母的日语翻译
- 晴的日语翻译
- 山雨欲来风满楼的日语翻译
- 夫妻店的日语翻译
- 年登花甲的日语翻译
- 微电脑的日语翻译
- 那晚儿的日语翻译
- 嫖客的日语翻译
- 缝子的日语翻译
- 马缨丹的日语翻译
- 单价的日语翻译
- 餍的日语翻译
- 不合适的日语翻译
- 祸患的日语翻译
- 墩墩的日语翻译
- 伏地的日语翻译
- 摆不下的日语翻译
- 到会的日语翻译
- 的当的日语翻译
- 洋油的日语翻译
- 乞食的日语翻译
- 消息儿的日语翻译
- 底版的日语翻译
- 挪借的日语翻译
- 睡梦的日语翻译
- 一氧化氮的日语翻译
- 足金的日语翻译
- 显怀的日语翻译
- 震古烁今的日语翻译
- 不自在的日语翻译
- 毫巴的日语翻译
- 宽宥的日语翻译
- 平籴的日语翻译
- 腋的日语翻译
- 狻猊的日语翻译
- 变卦的日语翻译