刚才
拼音gāng cái
假名【さきほど】
日语翻译
(発話の時を基準としてきわめて近い過去をさす)先ほど.ついさっき.いましがた.(a)動詞・形容詞または主語の前に用いる.
(2)“刚(刚刚)”を用いた文は動詞の後に時間や数量を表す語を伴うことができるが,“刚才”を用いた文はできない.(3)“刚才”は後に否定詞を用いることができるが,“刚”や“刚刚”はできない.(4)“刚”や“刚刚”は客観的にはかなり以前のことをさすこともあるが,“刚才”にはこうした使い方はない.
先ほど
- 刚才出去的那个人就是我说的那个画家/さっき出て行った人が例の画家なのです.
- 刚才还亮着的电灯,这会儿不亮了/さっきまでついていた電灯が,いまは消えてしまっている.
- 刚才你到哪儿去了?/いましがたどこへ行ってきたのですか.
- 刚才他在车间劳动,现在开会去了/彼は先ほど職場で働いていたが,いまは会議に行った.(b)“比”や“跟”などの後に用いる.
- 吃了药,现在比刚才好多了/薬を飲んで,さっきよりずっと楽になった.
- 跟刚才一样,冰一点儿也没化/さっきと同じで,氷は少しもとけていない.(c)名詞を修飾するときは“的”を伴う.
- 刚才的消息可靠吗?/さっきのニュースは確かですか.
- 刚才的话你可别忘了/さっきの話は忘れるなよ.(d)“刚才”+指示代詞+名詞の形.
- 这就是刚才那个马车/これが先ほどのあの馬車だ.
- 刚才这顿饭花了十块钱/さっきの食事は10元かかった.
(2)“刚(刚刚)”を用いた文は動詞の後に時間や数量を表す語を伴うことができるが,“刚才”を用いた文はできない.(3)“刚才”は後に否定詞を用いることができるが,“刚”や“刚刚”はできない.(4)“刚”や“刚刚”は客観的にはかなり以前のことをさすこともあるが,“刚才”にはこうした使い方はない.
先ほど
0
纠错
最新应用
- 10一键壁纸大全