前后脚儿的日语
拼音:qián hòu jiǎo ér日语翻译:
〈口〉相前後して(ある所に到着する).分词翻译:
前(qián)的日语翻译:
[GB]3916[電碼]0467(Ⅰ)〔方位詞〕
(1)(⇔后)(空間的に)前(の).正面(の).
(2)(⇔后)(時間的に)前(の).以前(の).かつての.昔(の).
(3)(⇔后)(順序的に)前の.先の.先頭の.
(4)未来(の).将来(の).
(Ⅱ)〈書〉進む.前進する.
----------
1.(时间的に)先.前.以前(の)
2.(空间的に)前.正面(の)
3.(顺序が)前の.先头の.先の
4.未来(の).将来(の)
5.进む.前进する
后脚(hòu jiǎo)的日语翻译:
(1)(歩くときの)後の足.(2)〈口〉すぐ後.“前脚”と併用して.
儿(ér)的日语翻译:
[GB]2289[電碼]0334(Ⅰ)(1)子供.小児.児童.
(2)若者.青年男子をさすことが多い.
(3)息子.
(4)雄の.
(Ⅱ)(1)〈口〉名詞の接尾語.“儿化”(r化)する場合のピンイン表記はrのみを用いる.主として次のような文法上の機能を有する.(a)小さいこと(かわいらしいこと)を表す.たとえば“花儿”“刀儿”“小猫儿”“小车儿”.(b)動詞を名詞化する.たとえば“吃儿”“唱儿”“逗笑儿”“约会儿”.(c)形容詞を名詞化する.たとえば“亮儿”“热闹儿”“零碎儿”.(d)具体的な事物の抽象化を表す.たとえば“门儿”“根儿”“油水儿”.(e)事物の違い
(2)〈口〉少数の動詞の接尾語となる.たとえば“玩儿”“火儿”など.
『注意』“儿”がつくのは北方方言,それも口語に限られる.したがって書くときは“儿”が削られる場合も多い.逆に書かれたものになくても,読むときに r をつけて発音することもしばしばである.
『発音』接尾語の“儿”がつくと前音節の尾音が連音変化を起こすので注意.また,「子供,息子」といった(Ⅰ)の名詞の意味をもつときは,ピンインどおりと発音する.⇒【儿化】
1.子供.儿童.
2.若者(男)
3.息子
4.雄(の)
0
纠错
猜你喜欢:
- 扶弱抑强的日语翻译
- 帘布的日语翻译
- 续娶的日语翻译
- 部首的日语翻译
- 压的日语翻译
- 概的日语翻译
- 原谅的日语翻译
- 便秘的日语翻译
- 无害的日语翻译
- 过火的日语翻译
- 衡量的日语翻译
- 田鸡的日语翻译
- 赴席的日语翻译
- 青山的日语翻译
- 许是的日语翻译
- 作成的日语翻译
- 浅滩的日语翻译
- 店面的日语翻译
- 消防的日语翻译
- 不旋踵的日语翻译
- 酬唱的日语翻译
- 新式的日语翻译
- 学士的日语翻译
- 起座儿的日语翻译
- 短少的日语翻译
- 昏庸的日语翻译
- 豁子的日语翻译
- 攻关的日语翻译
- 炻的日语翻译
- 艳阳天的日语翻译
- 古语的日语翻译
- 珠宝的日语翻译
- 出妻的日语翻译
- 受冻的日语翻译
- 杠铃的日语翻译
- 铁箅子的日语翻译
- 艚的日语翻译
- 麦蛾的日语翻译
- 心血来潮的日语翻译
- 亏欠的日语翻译