包工活儿的日语
日语翻译:
請負仕事.分词翻译:
包(bāo)的日语翻译:
[GB]1692[電碼]0545(1)(紙・布などで)包む,くるむ.
(2)(淫儿)包み;(ジャンケンの)パー.
(3)袋.入れ物.
(4)〔量詞〕包んだものを数える.
(5)こぶ.
1.[量]包んだものを数える
2.包み.パック.袋.入れ物.かばん
3.移动式テント.パオ
4.ジャンケンのパ—
5.こぶ.水肿.肿れ物
6.包む.くるむ
7.围む.包围する.取り围む
8.含める.ひっくるめる
9.引き受ける.请け负う
10.保证する.请け合う
11.借り切る.チャ—タ—する
工(gōng)的日语翻译:
[GB]2504[電碼]1562(Ⅰ)(1)(肉体)労働者.職人.工員.労働者階級.
(2)仕事.労働.働くこと.ものを作ること.
(3)工事.
(4)工業.
1.劳动者.工员.职人.~工
2.仕事.劳动.动く.ものを作る
3.工事
4.工业
5.劳动者の一日の仕事量
6.技术.技能.腕前.テクニック
7.长ずる.优れている.上手い
8.精巧な
9.[音]民族音乐の音阶の一つ
活(huó)的日语翻译:
[GB]2778[電碼]3172(Ⅰ)(1)(⇔死)生きる.生存する.生命を保つ.
『注意』(1)否定には通常“没”を用いる.“不活了”は“不想活了”と同じで,もう生きるのがいやだという意味になる.
(2)“活+在”の形で比喩に用いる.
(2)〈書〉(命を)助ける.生かす.
(Ⅱ)(1)生きている.生命のある.名詞だけを修飾する.
(2)生き生きとしている.
(3)動く.自由に取りはずしのできる.固定していない.臨機応変である.
生かす;救う
生き生きとしている
生きる;生活する
固定していない
儿(ér)的日语翻译:
[GB]2289[電碼]0334(Ⅰ)(1)子供.小児.児童.
(2)若者.青年男子をさすことが多い.
(3)息子.
(4)雄の.
(Ⅱ)(1)〈口〉名詞の接尾語.“儿化”(r化)する場合のピンイン表記はrのみを用いる.主として次のような文法上の機能を有する.(a)小さいこと(かわいらしいこと)を表す.たとえば“花儿”“刀儿”“小猫儿”“小车儿”.(b)動詞を名詞化する.たとえば“吃儿”“唱儿”“逗笑儿”“约会儿”.(c)形容詞を名詞化する.たとえば“亮儿”“热闹儿”“零碎儿”.(d)具体的な事物の抽象化を表す.たとえば“门儿”“根儿”“油水儿”.(e)事物の違い
(2)〈口〉少数の動詞の接尾語となる.たとえば“玩儿”“火儿”など.
『注意』“儿”がつくのは北方方言,それも口語に限られる.したがって書くときは“儿”が削られる場合も多い.逆に書かれたものになくても,読むときに r をつけて発音することもしばしばである.
『発音』接尾語の“儿”がつくと前音節の尾音が連音変化を起こすので注意.また,「子供,息子」といった(Ⅰ)の名詞の意味をもつときは,ピンインどおりと発音する.⇒【儿化】
1.子供.儿童.
2.若者(男)
3.息子
4.雄(の)
0
纠错
猜你喜欢:
- 交涉的日语翻译
- 渊博的日语翻译
- 粘膜的日语翻译
- 殷勤的日语翻译
- 开导的日语翻译
- 成天的日语翻译
- 坐红椅子的日语翻译
- 技士的日语翻译
- 牵涉的日语翻译
- 象眼儿的日语翻译
- 下眼皮的日语翻译
- 嗷嗷的日语翻译
- 背井离乡的日语翻译
- 梓的日语翻译
- 虚数的日语翻译
- 机械论的日语翻译
- 店小二的日语翻译
- 联署的日语翻译
- 拼合的日语翻译
- 怔的日语翻译
- 蟠的日语翻译
- 抄录的日语翻译
- 八月节的日语翻译
- 魁蛤的日语翻译
- 记号的日语翻译
- 旋风装的日语翻译
- 漓的日语翻译
- 化妆品的日语翻译
- 艰险的日语翻译
- 法子的日语翻译
- 穷途末路的日语翻译
- 供词的日语翻译
- 煤耗的日语翻译
- 多亏的日语翻译
- 地域的日语翻译
- 冲子的日语翻译
- 校训的日语翻译
- 大娘的日语翻译
- 上告的日语翻译
- 同恶相济的日语翻译