包圆儿的日语
日语翻译:
〈口〉(1)(残りの)品物を全部買い取る.(2)(責任をもって)全部引き受ける.
分词翻译:
包(bāo)的日语翻译:
[GB]1692[電碼]0545(1)(紙・布などで)包む,くるむ.
(2)(淫儿)包み;(ジャンケンの)パー.
(3)袋.入れ物.
(4)〔量詞〕包んだものを数える.
(5)こぶ.
1.[量]包んだものを数える
2.包み.パック.袋.入れ物.かばん
3.移动式テント.パオ
4.ジャンケンのパ—
5.こぶ.水肿.肿れ物
6.包む.くるむ
7.围む.包围する.取り围む
8.含める.ひっくるめる
9.引き受ける.请け负う
10.保证する.请け合う
11.借り切る.チャ—タ—する
圆(yuán)的日语翻译:
[GB]5218[電碼]0955(1)丸.円.丸い.
(2)〈数〉円.円周.
(3)球状の.まるい.
(4)円満である.周到である.如才がない.
(5)円満に収める.うまく取り繕う.
(6)人民元.中国の本位貨幣の単位.“元”とも書く.
(7)形のまるい貨幣.
(8)〈姓〉円(圓)[えん]・ユアン.
お金の単位;円
丸い;円滑にする
儿(ér)的日语翻译:
[GB]2289[電碼]0334(Ⅰ)(1)子供.小児.児童.
(2)若者.青年男子をさすことが多い.
(3)息子.
(4)雄の.
(Ⅱ)(1)〈口〉名詞の接尾語.“儿化”(r化)する場合のピンイン表記はrのみを用いる.主として次のような文法上の機能を有する.(a)小さいこと(かわいらしいこと)を表す.たとえば“花儿”“刀儿”“小猫儿”“小车儿”.(b)動詞を名詞化する.たとえば“吃儿”“唱儿”“逗笑儿”“约会儿”.(c)形容詞を名詞化する.たとえば“亮儿”“热闹儿”“零碎儿”.(d)具体的な事物の抽象化を表す.たとえば“门儿”“根儿”“油水儿”.(e)事物の違い
(2)〈口〉少数の動詞の接尾語となる.たとえば“玩儿”“火儿”など.
『注意』“儿”がつくのは北方方言,それも口語に限られる.したがって書くときは“儿”が削られる場合も多い.逆に書かれたものになくても,読むときに r をつけて発音することもしばしばである.
『発音』接尾語の“儿”がつくと前音節の尾音が連音変化を起こすので注意.また,「子供,息子」といった(Ⅰ)の名詞の意味をもつときは,ピンインどおりと発音する.⇒【儿化】
1.子供.儿童.
2.若者(男)
3.息子
4.雄(の)
0
纠错
猜你喜欢:
- 选民的日语翻译
- 觞的日语翻译
- 改道的日语翻译
- 火卫的日语翻译
- 瓦特的日语翻译
- 囊空如洗的日语翻译
- 诧的日语翻译
- 受事的日语翻译
- 老早的日语翻译
- 横生的日语翻译
- 合办的日语翻译
- 羞愧的日语翻译
- 正当的日语翻译
- 瑞的日语翻译
- 整治的日语翻译
- 地窖的日语翻译
- 认为的日语翻译
- 徽号的日语翻译
- 惯匪的日语翻译
- 老舅的日语翻译
- 地主的日语翻译
- 听众的日语翻译
- 藏历的日语翻译
- 液化的日语翻译
- 前空翻的日语翻译
- 兼课的日语翻译
- 将信将疑的日语翻译
- 发干的日语翻译
- 贝雕的日语翻译
- 题词的日语翻译
- 保育员的日语翻译
- 嗫的日语翻译
- 一层的日语翻译
- 随意肌的日语翻译
- 丙丁的日语翻译
- 茶资的日语翻译
- 摸索的日语翻译
- 目不忍睹的日语翻译
- 拂煦的日语翻译
- 刚烈的日语翻译