穿儿的日语
日语翻译:
〈方〉あな.分词翻译:
穿(chuān)的日语翻译:
[GB]2009[電碼]4502(1)穴をあける.うがつ.破る.貫通する.
(2)(穴に)通す.(すきまを)通る.(場所を)通り抜ける.
(3)(⇔脱,宽)(衣服を)着る.(靴や靴下を)はく.
(4)(ひもなどで)つなぐ.
1.(ひもや针などを穴に)通す.(ひもなどを通して)つなぐ
2.穴をあける.うがつ.贯通させる
3.通り拔ける
4.服を着る.履く.身につける
儿(ér)的日语翻译:
[GB]2289[電碼]0334(Ⅰ)(1)子供.小児.児童.
(2)若者.青年男子をさすことが多い.
(3)息子.
(4)雄の.
(Ⅱ)(1)〈口〉名詞の接尾語.“儿化”(r化)する場合のピンイン表記はrのみを用いる.主として次のような文法上の機能を有する.(a)小さいこと(かわいらしいこと)を表す.たとえば“花儿”“刀儿”“小猫儿”“小车儿”.(b)動詞を名詞化する.たとえば“吃儿”“唱儿”“逗笑儿”“约会儿”.(c)形容詞を名詞化する.たとえば“亮儿”“热闹儿”“零碎儿”.(d)具体的な事物の抽象化を表す.たとえば“门儿”“根儿”“油水儿”.(e)事物の違い
(2)〈口〉少数の動詞の接尾語となる.たとえば“玩儿”“火儿”など.
『注意』“儿”がつくのは北方方言,それも口語に限られる.したがって書くときは“儿”が削られる場合も多い.逆に書かれたものになくても,読むときに r をつけて発音することもしばしばである.
『発音』接尾語の“儿”がつくと前音節の尾音が連音変化を起こすので注意.また,「子供,息子」といった(Ⅰ)の名詞の意味をもつときは,ピンインどおりと発音する.⇒【儿化】
1.子供.儿童.
2.若者(男)
3.息子
4.雄(の)
0
纠错
猜你喜欢:
- 裱装的日语翻译
- 灌肠的日语翻译
- 审校的日语翻译
- 成熟的日语翻译
- 洽的日语翻译
- 些的日语翻译
- 宽度的日语翻译
- 构思的日语翻译
- 无尽无休的日语翻译
- 开吊的日语翻译
- 赕佛的日语翻译
- 老虎屁股摸不得的日语翻译
- 拉交情的日语翻译
- 将的日语翻译
- 关键的日语翻译
- 比丘的日语翻译
- 齿腔的日语翻译
- 动身的日语翻译
- 绷的日语翻译
- 怒容的日语翻译
- 核桃虫的日语翻译
- 寥的日语翻译
- 峻刑的日语翻译
- 劳动日的日语翻译
- 上街的日语翻译
- 下海的日语翻译
- 榻的日语翻译
- 下馆子的日语翻译
- 网罟的日语翻译
- 称羡的日语翻译
- 甲骨文的日语翻译
- 花农的日语翻译
- 纸鸢的日语翻译
- 孢子的日语翻译
- 面临的日语翻译
- 降压的日语翻译
- 虾兵蟹将的日语翻译
- 大猫熊的日语翻译
- 阆的日语翻译
- 流露的日语翻译