日 语
首页>> 汉日词典>> N开头词条>>难说话儿的日语翻译

难说话儿的日语

拼音:nán shuō huà ér

日语翻译:

である.道理をわきまえない.頑である.扱いにくい.

分词翻译:

(nán)日语翻译:

[GB]3649[電碼]7181
(1)(⇔容易)難しい.…しにくい.だ.
(a)難しい.語になる.語は詞でも動詞でもよいが,動詞であることがい.
(b)…しにくい.…しがたい.“难”+動詞のいる.“难”の働きは動詞にい.
注意』2節動詞のでは,書き葉の場は“难以”を用いる.
(c)“难+”または“难难在”の形で,難しい理由を説する.
(d)少数の動詞の補語として用いられる.

说话(shuō huà)的日语翻译:

(1)()話す.ものを言う.
(2)(说话儿)雑談する.むだ話をする.
(3)議論する.難する.異議をる.
(4)〈〉(ものを言うほどの)い時間.すぐ.いまに.
(5)〈方〉話.
(6)〈〉説話.における講談の種.現在の“说书”(講談)にたる.その台本を“话本”という.
話す;ものを言う

儿(ér)的日语翻译:

[GB]2289[電碼]0334
(Ⅰ)(1).児.児.
(2).青年男子をさすことが多い.
(3)子.
(4)の.
(Ⅱ)(1)〈口〉名詞の語.“儿化”(r)する場合のピンイン記はrのみを用いる.主としてのような文法の機する.(a)小さいこと(かわいらしいこと)を表す.たとえば“花儿”“刀儿”“小儿”“小车儿”.(b)動詞を名詞化する.たとえば“儿”“唱儿”“逗笑儿”“会儿”.(c)形容詞を名詞化する.たとえば“亮儿”“热闹儿”“零碎儿”.(d)具体的な事物抽象化を表す.たとえば“儿”“儿”“水儿”.(e)の違い
(2)〈口〉の動詞の接尾語となる.たとえば“儿”“火儿”など.
』“儿”がつくのは北方方言,それも口語にられる.したがって書くときは“儿”がられる場合も多い.に書かれたものになくても,読むときに r をつけて発音することもしばしばである.
『発音』接尾語の“儿”がつくと前音節の尾音が連音変化をこすので注意.また,「子供,息子」といった(Ⅰ)の名詞の意味をもつときは,ピンインどおりと発音する.⇒【儿化】
1.子供.儿童
2.若者(
3.息子
4.雄(の)
0
纠错

猜你喜欢:

手机版 难说话儿日语词典 汉日词典 单词乎
www.dancihu.com